この前の日曜日から、タイのお客さんが来日しております。

次の日曜日までこっちに居はります。

女性4人なので、かしましいを上回る賑やかさであります。


ところで、国旗日本語を丁寧にしゃべる時は「はい、~です」って言いますね。

タイ語を丁寧にしゃべる時は、男性と女性では少し発音が違うんやけど、

語尾に「~カ」を付けます。

あいづちの「はい」の時も「カ」言います。

せやから、彼女達がおしゃべりしてるの聞いてると、「~カ!」。。「カ」。。「カ」。。「~カ」って

やけに、「カ」の音が耳に残るんです。

これって、ちょっと関西弁に似てるなあ思います。

関西弁やと、「さいでっか、ほうでっか、ええでっか、ほな行きまっか」ですね。笑い


因みに、タイ語の挨拶で「こんにちは」は、お手々のしわとしわを合わせて笑顔で「サワディ、カ~」笑顔

関西弁の良く似た挨拶は、「サワッテモエエデッカ~」です。困った

img20051018.jpg


PS. 「いつもお世話になってます」てな理由で、

タイ土産をもらいました

ハンドペインティングのカップ。きれいです。まる



さて、お返しを何にするか悩んでます。



みんな、ジャニーズ系が好きとか言うてはったなあ。